MOHAMED SAID RAIHANIS GUIDELINE TO

MOROCCAN SHORT-SHORT STORY

 

Ismael Bouyahyaoui

Smail Elbouyahyaoui

                                                                                                                                                           

 

 

Short-Short Stories

 

 

 Translated by Mohamed Saïd Raïhani

 

                                           

 

-1-

Exchange

  

 

The first took his hand out of his pocket.

The second took a smile out of his stomach.

The first warms his pocket with a smile.

The second warms his stomach with a coin.

 

 

-2-

Divorce

 

 

As he put his head on the pillow, he found out that he had two heads: the first head in terra incognita of sleep and the second one caressing a short-short story.

He damned darkness and called for the pen’s help to accomplish his short-short story.

In the morning, the sleeping head refused to stick to the writing one.

He divorced the sleeping one and led his life with a “short-short” head.     

 

 

-3-

Liberation

 

I took out my bird out of his fatalistic cage and put him on my palm. He rested in preparation for the eternal farewell moment.

My bird looks at me, cleans my wings detained in my eternal cage, gives me a feather for memory, kisses my forehead, gathers his wings and sets me free.

 

 

 

***********

Smail Elbouyahyaoui, is a Moroccan short-short story writer. He published in Arabic "I drink the gleam of Ink"  (Short-Short Stories) in 2008, "Deluge"  (Short-Short Stories) in 2009 and"Picking Dreams"  (Short-Short Stories) in 2010…

 

 

 

 

 

 

 

SAMPLES OF MOROCCAN CONTEMPORARY SHORT-SHORT STORY

 

 

Hassan Bertal

Ezzeddine Maazi

Abdallah Mouttaqi

Mohamed Saïd Raïhani

Smail Elbouyahyaoui

 

Hamid Rakkata

Saadia Bahadda

 

 

 

SAMPLES OF MOHAMED SAID RAIHANIS SHORT-SHORT STORY

 

 

Ghandi Forever

Eskimo Law

Order of Cheating

King Edward Lover

Love & Marriage